Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - kendin_ol_19

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

56 درحدود 40 - 21 نتایج
<< قبلی1 2 3 بعدی >>
82
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Küçük insanlar ÅŸahıslardan bahseder, orta...
Küçük insanlar şahıslardan bahseder,
Orta insanlar olaylardan,
Büyük insanlarsa düşüncelerden...
Kaynağı araştırılıyor...

ترجمه های کامل
انگلیسی Thoughts..
130
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sadece senin için yaÅŸamak...
Sadece senin için yaşamak, yanında olmak ve sadece senin olmak istiyorum. Sevdiğini sevmek sevmediğinden kaçmak ve yanındayken bile kalbinde olmak istiyorum.

ترجمه های کامل
انگلیسی I want to live only for you...
122
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sen yanaklarımdaki tebessüm...
Sen yanaklarımdaki tebessüm, gözlerimdeki ışıltı… Sen içimdeki heyecan, kalbimdeki huzursun… Sen hayatımı olumlu yönde değiştiren bir mutluluksun…
-Talha- (Orjinal Hali)

ترجمه های کامل
انگلیسی You are smile in my cheeks...
133
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Her sabah...
Her sabah gözümü açtığımda, seninle başlayan güzel hayatın mutluluğuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuşsun gibi mutluyum.
-Talha- (Orjinal Hali)

ترجمه های کامل
انگلیسی Every morning...
138
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sahile indim ÅŸimdi...
Sahile indim şimdi. Deniz sanki romantik bir şarkı fısıldıyor kulağıma. Kuşların seslerini dinliyorum. Deniz gülümsüyor, yakamozlar ışıldıyor. Tüm kalbimle seviyorum.
-Talha- (Orjinal Hali)

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm going down to the coast now. It's ...
46
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça...
Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça kazanılırdı.

ترجمه های کامل
انگلیسی If people weren't stupid ...
130
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan...
Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan, kötülük gördüğünde azalmayan sevgidir. Gerçek sevgi: davranışlara göre şekillenmeyen, özde hep aynı kalan sevgidir.

ترجمه های کامل
انگلیسی True love is that one which doesn't ...
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی AÄŸlarım gülüştüklerimiz aklıma geldikçe.
Ağlarım gülüştüklerimiz aklıma geldikçe.

ترجمه های کامل
انگلیسی I cry
46
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Altının deÄŸerini sarraf bilir.
Altının değerini sarraf bilir. Boşuna vakit harcıyorsun.

ترجمه های کامل
انگلیسی The moneychanger knows the value of ...
پرتغالی برزیل O cambista...
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.
Yaratılanı severim, Yaradandan ötürü.

ترجمه های کامل
انگلیسی I love the creature because of the ...
93
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی EÄŸer iyi bir özelliÄŸim varsa o bana Allah'ın...
Eğer iyi bir özelliğim varsa, o bana Allah'ın bir lütfudur, ama kötü bir yönüm varsa, işte o gerçekten benimdir.

ترجمه های کامل
انگلیسی If I
43
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی ask iki yalnizin ortak bir yalnizlikta...
aşk iki yalnızın ortak bir yalnızlıkta buluşmasıdır
diacritics edited (smy)

ترجمه های کامل
بلغاری Любовта . . .
انگلیسی Love is the meeting
آلمانی die Liebe ist
118
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی It has been said that somethings as small as the...
''It has been said that somethings as small as the flutter of a butterfly's wing can ultimately cause a thypoon halfway around the world.''
-Chaos Theory-

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Teoria do caos
ترکی Kaos Teorisi
221
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Move you're feet
Everybody
move you're feet
and feel united

Yeah, got the dance energy, oh yeah

Don't stop the beat
I can't control the feet
People in the streets

Sing my song and
You sing along, just
Put my record on
And all of you're troubles are dead and gone
-Junior Senior - Move Your Feet-

ترجمه های کامل
ترکی Ayaklarınızı oynatın
102
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Gerçek yalnızlık
Gerçek yalnızlık, tek başına değil; kalabalığın içinde yaşayan, amaçsızca sağa sola savrulan insanın yaşadığı yalnızlıktır.
Bu anlamda daha özlü bir cümle varsa dinlerim.

ترجمه های کامل
انگلیسی The real solitude
147
50زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.50
انگلیسی 'The value of things is not the time that they...
The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
-Fernando Pessoa-

ترجمه های کامل
ترکی nesneler
<< قبلی1 2 3 بعدی >>